top of page
marianeugenstan

Vocația discreției - Mihai Laurențiu Gânj

Updated: Aug 28

Mi-e greu să vorbesc despre Mihai.

Deși ne cunoșteam de prin 2000, prietenia noastră părea să se înfiripe abia acum, în ultimii ani.

Îi admiram, desigur, erudiția, și căutarea - care se hrăneau una din alta - și care îl conduceau dincolo de limitele editoriale ale traducerilor în româna, găsind chiar și lucrări extrem de rare, în anticariate aflate la capatul lumii (cum a fost de ex cazul cu Higher perspectives on Yoga a lui Suren Goyal) . Câți dintre prietenii mei o fac? *

Îl admiram, apoi, pentru cunoașterea limbii sanscrite**; așa cum îl știam, am motive să cred că deslușea textele sanscrite cu aceeași acribie vădită de celelalte traduceri rămase în urma lui.[1]

Îi admiram, mai ales, discreția***, venită dintr-o blândețe constitutivă****. Tocmai această discreție îmi lipsește, azi, la un an după neverosimila lui dispariție.



(Prezentarea făcută de Mihai conferinței-atelier despre școala românească de yoga , pe care a ținut-o la Congresul Uniunii Europene de Yoga, de la Zinal - 2022; ca si in alte ocazii, Mihai echilibreaza aspectul practic cu cel conceptual - in spiritul profesorului nostru, pentru care corectitudinea nivelului conceptual era una din conditiile "actiunii eliberate de erori" )

 

Trebuie făcută o mențiune referitor la Programul Erasmus de yoga pentru seniori: demararea acestuia a fost susținută de Mihai în urma cristalizării impresiilor acumulate în timpul predării yogai în grupa de dimineață (unde participau îndeosebi pensionari): lumina lucrului in yoga, la persoanele în vârstă, pătrunde la alta adâncime - si sub alt spectru de culoare, spectru specific, de negăsit la alte categorii de vârstă (care sunt de fapt categorii de epocă - de vârstă a lumii înseși).



*Erudiție care și-a găsit calea (spre ceea ce o circumscrie unui alt domeniu; în cadrul de studiu yoga, erudiția poate deveni un simț al aspectului hologramatic al conținuturilor - decurgând din aspectul hologramatic al lumii, descris de yoga)


**Cunoașterea unei limbi vernaculare este o extensie de viziune - prin acumulare - pe când cunoașterea sanscritei e o extensie prin salt de nivel


*** S-ar putea spune că această discreție implica abilitatea de a atinge ținta fără a crea vârtejuri în răspăr, (abilitate care, în timp, pare sa se fi înscris in alte linii de ghidare decat cele individuale).


****datul nativ a devenit, prin yoga, "adecvare"

[1] La Editura Herald au apărut mai multe cărți de Annick de Souzenelle în traducerea inspirată a lui Mihai Gânj.

101 views2 comments

Recent Posts

See All

2 Comments



pkl9kpl
pkl9kpl
Aug 31

IN MAREA TRECERE: 5 BOCETE - MIREL Iliesiu (1970)

https://www.youtube.com/watch?v=vJKtQDSJkp4



Edited
Like
Post: Blog2 Post
bottom of page